My interesting dialogues

Here you may
read my interesting dialogues, questions and funny sentences while socializing
and acquiring Turkish language.
Please
click here to listen to
some sentences in
my voice records.
| My interesting sentences and questions* | Date & location |
|
Demir is comparing the racing cars... Demir: Dad, is this a super racing car? Dad: Yes son, a super racing car. Demir: Is the other one super? Dad: Yes it's super too. Demir: No dad, it is superless. |
03 August 2010 Tuzla - Istanbul |
|
Demir's
comment on a lunch box (bag): Demir: Mom, is your bag being fed? Mom: No son. Why did you ask that? Demir: You know there are lunch bags, that's why I am asking... Mom: |
26 July 2010 Tuzla - Istanbul |
|
The ambiguity caused because of the sound "r" that Demir couldn't
pronounce. Demir: Dad, I want "ayi" (he meant "ari". It means "bee" and "ayi" means "bear" in Turkish) Dad: Here is the bear. Demir: No dad, not bear, I mean "bee". They make honey you know... Dad: OK, I see. |
04 April 2010 Tuzla - Istanbul |
|
(After Demir
got up, he approached me silently. I said why aren't you talking, why
don't you say "good morning"? Demir: Dad, I think I have run out of battery. Please change my battery. Dad: OK son, I have changed your battery Demir: OK then, I can speak now: Good morning... :-) |
03 April 2010 Tuzla - Istanbul |
|
Once upon a time, Demir wanted to eat a carrot, his dad gave him one.
While Demir was eating the carrot, his dad was eating a banana. Then
Demir said: Demir: Dad, you become a "monkey dad" and let me become a "rabbit Demir" |
05 March 2010 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's
comment on a Turkish idiom: "to eat my head" (which can be translated as
"to run off the rails" or "to go haywire" into English) Mom: I'm gonna eat my head. Demir: Mom, the heads cannot be eaten... |
02 March 2010 Tuzla - Istanbul |
|
Grandma:
Will you
stay here? Demir: I will come yesterday evening. |
28 February2010 Tuzla - Istanbul |
|
(While trying
to ump rope...) Demir: Dad, will you look at me? I can't do it. Look at this... |
28 February 2010 Tuzla - Istanbul |
|
(While buying
a baby feeding chair to Ates, we asked Demir "the yellow one or the red
one?". His answer was:) Demir: Uff, I have told you 50 times. I said the red one... |
18 February 2010 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir wants
more mayonnaise while eating French fries (chips)...) Demir: Dad, can you give me more white ketchup, please? |
18 December 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(While dad was
washing out the mouth.) Demir: Dad, are you eating the water? |
5 October 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's
comment on the full moon when he saw it in the sky at night) Demir: Dad, look, the full moon, it is like a ball. Can I kick it? Dad: No, you can't, son. It is very far away from us. |
02 October 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir wants
liquid soap while washing his hands) Demir: Dad, give me the colour. |
26 September 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's
comment on the covered bazaar made by iron - "Demir" means "iron") Demir: Dad, what is this? Dad: Son, this is a covered bazaar made by "iron". Demir: Was it made by "me"? |
18 September 2009 Pendik - Istanbul |
|
(When Demir
doesn't want to wash his face) Dad: Demir, come here, let me wash your face. Demir: I don't want, mom washed my face yesterday. |
15 Eylül 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir can
recognize the numbers. When he saw the number "9" on the toy: Demir: Dad, is this nine? Dad: Yes, son. Well done. |
1 September 2009 Tuzla - Istanbul |
|
Demir's game,
"selling a toy". Instead of "Anyone wants a toy?": Demir: Is a toy coming? |
August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(After seeing
Demet Akalin, a famous Turkish singer on the newspaper (her favourite
song: Toz pembe) Demir: Look, she is Toz Pembe. |
24 August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(After
satisfying his thirst) Demir: Oh I got burnt. |
August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's
grammar confusion) Demir: Mom, will we go yesterday? |
24 August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's way
saying. "Fill me up") Demir: Mom, you feed me. |
August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir has got
a surprise for his mom) Mom, I've got a surprise, but after the dinner. |
02 August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir is
telling his mom that he wants to go to school) Demir: Teacher, I want to go to school. How can I go to school? Mom: |
01 August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(After
listening to his brother's breathing) Mom, this is losing air... |
01 August 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(While talking
about his first sea experience) Today I got afraid of the sea. It was so deep. |
19 July 2009 Cesme - Izmir |
|
(While his mom
was changing his clothes) Mom, are they so dirty? |
07 July 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(After he got
afraid of dog barking) Dad, dogs don't make the sound "whoof", they make the sound "meow" |
07 July 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(After the
Ottoman Military band passed...) I hope I will be a Ottoman Military band. |
03 July 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(First fairy
tale) Once upon a time, Demir went to bazaar. He bought some fireworks then he set fire to them. Dad: Is it over? Demir: Finished... |
01 July 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(While having
a bath...) Dad: Son, what are you doing? Demir: (He has got a shower) I am watering the balloons. |
30 June 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(Bed time) Dad: Demir, sleep now. Demir: I will sleep, please be patient. |
29 June 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(While showing
love, affection, and protection) Demir: Mom, Will I leave you here? Mom: Don't leave me, son. Demir: OK, OK, I won't leave you here, I will protect you. I love you very much. |
June 2009 Turgutlu - Manisa
|
|
(After looking
at the mirror...) Why have I become handsome? |
13 June 2009 Turgutlu - Manisa |
|
(While Demir was running in the
hall at home, he fell down. He said this sentence)
Demir: Dad: |
June 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's way of asking "What
can we do with it?") What do with? (in Turkish: Bu napınır?) |
June 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's way
of asking "Will you listen to me, please?) Dad, will you hear me, please? |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Talking about mobile phone
with Demir after watching the advert about mobile phone) Dad: Demir, do you want a mobile phone? Demir: Children don't want a mobile phone, but the fathers do... |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(When Demir was afraid of
darkness) |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demirish way
of saying "I am naughty") I am harmful... |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's way of asking "what is
it used for?)
Why does it exist? |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir is
complaining about his dad to his mom)
Mom, dad is scolding me, but I will cry a lot... get upset... |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir was
trying to scare us with his toy gun and a funny facial expression)
Shall I shoot you? But let me tell you that you will get scared… |
May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
Dad, look at
me, I have grown and my hands are very big now. Give me your hand and
let me hold your hand tightly
(meanwhile
he holds my hand softly)
Look at my hands, I am very strong…
|
17 May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(While listening to the song "Mommy, my beautiful mommy" and trying to
sing it) Are mothers sun? |
15 May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir's
baklava crisis) I want baklava |
15 May 2009 Tuzla - Istanbul
|
|
(While Demir
was crying) Mom: Son, what happened to you? Demir: Something has happened Mom: My son, what happened to you? Demir: Here! Something has happened |
May 2009 Tuzla - Istanbul
|
|
(Demir's future plans) Dad: Demir, will you go to the school? Demir: I will go to the school and become a teacher. |
13 May 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(It was
windy and cool. While looking at the advert about the summer holiday in
the newspaper) Mom, why are they swimming in the pool in this bad weather? |
03 May 2009 Kucuksu Kasri Cafe Istanbul |
| Dad, why don't I have a moustache? |
April 2009 Tuzla - Istanbul |
|
Aren't you
mom? Aren't you dad? |
April 2009 Tuzla - Istanbul |
| Dad, why am I small? |
April 2009 Tuzla - Istanbul |
|
(Demir told
his dream for the first time)
Mom:
What happened? Did you have a dream? |
08 March 2009 Tuzla - Istanbul
|
* These are just translations of Demir's Turkish sentences, so these expressions may not convey the real meaning. Click to read my original Turkish sentences.
Copyright ©
www.demirgibidemir.com
All rights reserved.
Webmaster:
Yalçın Kuzören
-
ykuzoren@yahoo.com
Example 1: Launching from a text
link
Click Here
Example 2: Launching from an image link
Example 3:
Launching from a form button
ı